writing.exchange is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
A small, intentional community for poets, authors, and every kind of writer.

Administered by:

Server stats:

336
active users

#wcag

9 posts8 participants0 posts today

Blog 📝 – Interview de notre consœur Laetitia Giannettini, consultante UX senior spécialisée en stratégie, recherche et design chez Telono (Suisse) et membre du comité de traduction des WCAG 2.2 en français.

Outre son riche parcours, cette interview vous permettra aussi de vous familiariser avec l’état de l’accessibilité numérique en Suisse.

Découvrez l’interview de Laetitia sur notre blog :

a42.fr/wcag-2-2-laetitia-mt

Bonne lecture !

Access42Interview Laetitia Giannettini, experte en recherche et design UXLaetitia Giannettini revient sur son riche parcours en tant qu’experte UX spécialisée en accessibilité numérique et sur l’état de l’accessibilité en Suisse.

Are you or someone you know interested in speaking for #A11yTalks? If so, that's great news because we're recruiting new speakers for our 2025 and 2026 lineups! Please complete our A11yTalks New Speaker Google form at forms.gle/Q4NC9B3qeYXLuMp59, and we'll get back to you promptly. Having issues with the form? Please contact us through LinkedIn @a11ytalks or by email at team [@] a11ytalks [dot] com. Hope to hear from you soon! #Accessibility #A11y #Equality #WCAG #Section508 Please share!

Google DocsA11yTalks New SpeakerThank you for your interest in speaking for A11yTalks. Before completing this form, you may want to review our Speaker Resources page for how things will work for your event. If you have any questions, please feel free to contact us at team@a11ytalks.com.

Hourra, la traduction en français des WCAG 2.2 du @w3c est officielle ! 🎉

Access42 et ses 47 partenaires ont uni leurs forces pour mener à bien ce projet important pour l’accessibilité numérique. Découvrez les coulisses et la suite :

👉 a42.fr/coulisses-wcag-2-2

Access42Traduction en français des WCAG 2.2 : coulissesComité de traduction, méthodologie : retour sur la traduction en français des WCAG 2.2 que le W3C a publiée le 17 mars 2025.

Title II Today: Compliance & Accessibility Insights for Monday, March 17, 2025 - Volume 101
title2.info/newsletter-03-17-2

The Month's News in Title II Compliance
A Pneuma Solutions Publication
#TitleII, #Title2 #ADACompliance #DigitalAccessibility #WCAG, #WCAG21 #A11y #GovTech #PublicSector

Title II Today: Compliance & Accessibility Insights. The world's leading ADA Title II Compliance publication.

Subscribers: 2,500 🔢️ subscribers were sent this issue via email.

Title II Today: Compliance & Accessibility Insights for Monday, March 17, 2025 - Volume 101
title2.info/newsletter-03-17-2

The Month's News in Title II Compliance
A Pneuma Solutions Publication
#TitleII, #Title2 #ADACompliance #DigitalAccessibility #WCAG, #WCAG21 #A11y #GovTech #PublicSector

Title II Today: Compliance & Accessibility Insights. The world's leading ADA Title II Compliance publication.

Subscribers: 2,500 🔢️ subscribers were sent this issue via email.

Single Page Application archtitecture shouldn't be the default in 2025, especially when the requirement is to build something that is accessible (and that would mean more than just to conform to #wcag)